Französisch

Anna Heynkes, 9.6.2006

Gliederung

zum Text Das Nomen und die Artikel
zum Text Die Pronomen und die Begleiter
zum Text Das Adjektiv und das Adverb
zum Text Das Verb: Formen, Zeiten und Verbergänzungen
zum Text Die Satzarten und -formen
zum Text Die Präpositionen
zum Text Redemittel, Ausdrücke

Das Nomen und die Artikel nach oben

zum Text Les articles
zum Text Plural
zum Text der unbestimmte Artikel
zum Text Der zusammengezogene Artikel mit à

Les articles nach oben

Beispiele:
Sing. mask. fem.
le père la mère
le frère la soeur
la gare
la photo

Plural nach oben

Kein Unterschied zwischen Maskulin und Feminin.

Beispiele:
Singular Plural
le goûter les goûters
la photo les photos
l'ami(e) les ami(e)s
l'élève les élèves

der unbestimmte Artikel nach oben

Beispiele:
un parc des des parcs
une gare des des gares
un ami des des amis
une amie des des amies

Im Französischen gibt es einen unbestimmten Artikel im Plural.

Der zusammengezogene Artikel mit à nach oben

Beispiele:
La tour est à gauche.
Il va à Paris.
Nous sommes à la maison.
Fabienne est à l'école.

 

Beispiele:
Nous allons au musée.
Je voudrais aller aux Nouvelles Galéries.

 

Merke:
à + le = au
à + les = aux

 

Merke:
fem. à mask.
à la au
à l' à l'
aux aux

Die Pronomen und die Begleiter nach oben

zum Text Die Subjektpronomen und die unverbundenen Personalpronomen
zum Text Die Personalpronomen der 3. Person
zum Text Die Possesivpronomen
zum Text Die direkten Objektpronomen

Die Subjektpronomen und die unverbundenen Personalpronomen nach oben

Moi, je

Toi, tu

(Lui, il/elle/on)

Nous, nous/on

Vous, vous

(Eux, ils/elles)

Die Personalpronomen der 3. Person nach oben

David fait des photos. Il fait le clown.
Le lac est super. Il est fantastique.
Sophie chante. Elle chante bien.
Voilá la photo de Pierre. Elle est super.
Les élève organisent une fête. Ils dansent.
Les chaises sont dans la salle de séjour. Elles sont dans la salle de séjour.

Die Possesivpronomen nach oben

Beispiele:
mein(e) dein(e) sein(e)
mon père ton groupe son cheval
mon livre ton livre son frère
ma mère ta tortue sa maman
ma tortue ta soeur sa loterie
mon ami ton idée son élève
maskulin: mon, ton, son
feminin: ma, ta, sa
feminin vor Vokal: mon, ton, son
Beispiele:
Voilà Valérie avec son frère et sa mère.
Ce sont ma tortue et mon école.

Plural-maskulin und feminin

Beispiele:
mes livres tes maisons ses goûters
mes tortues tes enfants ses chambres
mes ami(e)s tes chevaux ses ordinateurs

 

Beispiele:
notre - nos
Nous regardons notre chambre.
" " nos livres.
votre - vos
Vous écoutez votre cassette.
Vous faites vos devoirs.
leur - leurs
Ils écoutent leur professeur.
Elles font leurs devoirs.

Die direkten Objektpronomen nach oben

me, (m'), te, (t'), nous, vous, le, la, (l'), les

Beispiel:
Professeur: Tu m'écoutes, Elisa ?
Elisa: Oui, monsieur, je vous écoute.

 

Beispiel:
Professeur: Manu, Pierre, venez ! On vous attend.
Manu et Pierre: Eh bien, nous voilà.

 

Beispiel:
Elisa: Marie, je te cherche depuis une heure.
Marie: Mais pourquoi est-ce que tu me cherches ?
Elisa: Parce que je veux t’inviter à mon goûter d'anniversaire.
Manu et Pierre: Et nous, tu nous invites aussi ?
Elisa: Euh...Oui, je vous invite aussi.
Bei zusammengesetzten Formen steht das Objektpronomen vor dem Infinitiv.
Est-ceque vous voulez manger les sandwiches ?
- Oui, nous voulons les manger.
- Non, nous ne voulons pas les manger.

Das Adjektiv und das Adverb nach oben

zum Text Die Angleichung der Adjektive im Plural
zum Text Die Angleichung der Adjektive 2

Die Angleichung der Adjektive im Plural nach oben

drôle, chouette, fantastique, super, vrai, sympatique

Beispiele:
La maison est fantastique. Les maisons sont fantastiques.
La personne est sympatique. Les gens sont sympatiques.
Une élève est drôle. Les élèves sont drôles.
La jeune fille... Les jeunes filles...

Die Angleichung der Adjektive 2 nach oben

Beispiele:
seul, gai: Il est gai , mais seul.
seule, gaie: Elle est gaie , mais seule.
seuls, gais: Ils sont gais , mais seuls.
seules, gaies: Elles sont gaies , mais seules.

ebenso:

joli
jolie
jolis
jolies

Das Verb: Formen, Zeiten und Verbergänzungen nach oben

zum Text le verbe être
zum Text Die Verben auf -er
zum Text Der Imperativ
zum Text Konjugationen
zum Text Das futur simple (Futur 1)
zum Text Das futur antérieur (Futur 2)
zum Text Das Konditional 1
zum Text Das Konditional 2
zum Text Das Imparfait
zum Text le plus-que-parfait

le verbe être nach oben

Konjugation:
je suis
tu es
il, elle, on est
nous sommes
vous êtes
ils, elles sont

Die Verben auf -er nach oben

Beispiele:
chercher arriver Endungen
Je cherche J'arrive -e
Tu cherches Tu arrives -es
Il, elle, on cherche Il, elle, on arrive -e
Nous cherchons Nous arrivons -ons
Vous cherchez Vous arrivez -ez
Ils, elles cherchent Ils, elles arrivent -ent

Der Imperativ nach oben

Beispiele:
Regarde_! Arrive_! Cherche_!
Regardez ! Arrivez ! Cherchez !
Der Imperativ Singular wird von der 1. Person Singular abgeleitet.

Konjugationen nach oben

Beispiel: avoir
j'ai
tu as
il, elle, on a
nous avons
vous avez
ils, elles ont

 

Beispiel: faire
je fais
tu fais
il, elle, on fait
nous faisons
vous faites
ils, elles font

 

Beispiel: aller
je vais
tu vas
il, elle, on va
nous allons
vous allez
ils, elles vont

 

Beispiel: acheter
j'achète
tu achètes
il, elle, on achète
nous achetons
vous achetez
ils, elles achètent

 

Beispiel: préférer
je préfère
tu préfères
il, elle, on préfère
nous préférons
vous préférez
ils, elles préfèrent

 

Beispiel: pouvoir
Je peux
Tu peux
Il, elle, on peut
Nous pouvons
Vous pouvez
Ils, elles peuvent

 

Beispiel: espérer
J’espère
Tu espères
Il, elle, on espère
Nous espérons
Vous espérez
Ils, elles espèrent

 

Beispiel: mettre (setzen, legen, stellen)
Je mets
Tu mets
Il, elle, on met
Nous mettons
Vous mettez
Ils, elles mettent

Das futur simple (Futur 1) nach oben

Neben dem Futur mit "aller" (futur composé) gibt es im Französischen noch zwei weitere Zeiten für das Futur: das Futur 1 (futur simple) (und das Futur 2 (futur antérieur)).

In der geschriebenen Sprache wird das futur simple bevorzugt. In der gesprochenen Sprache werden sowohl futur composé, als auch futur simple verwendet. Das futur composé wird hier vor allem verwendet, wenn Handlungen oder Zustände in unmittelbarer Zukunft eintreten.

Beachte:
Während im Deutschen für zukünftige Handlungen das Präsens verwender werden kann, steht im Französischen für zukünftige Ereignisse das Futur.

Wenn du in Paris bist, vergiss nicht, mir eine Karte zu schreiben.
Quand tu seras á Paris, n'oublie pas de m'écrire une carte.

Bei den Verben mit den Infinitivendungen -ir (z.B. finir) und -dre (z.B. attendre) wird zur Bildung des futur simple das Präsens von "avoir" (ohne -av-) and den Infinitiv angehängt (bei Verben auf -dre entfällt das -e am Ende).

Beispiele:
avoir finir (beenden) attendre (warten)
j'ai je finirai j'attendrai
tu as tu finiras tu attendras
il/elle/on a il/elle/on finira il/elle/on attendra
nous avons nous finirons nous attendrons
vous avez vous finirez vous attendrez
ils/elles ont ils/elles finiront ils/elles attendront

Bei den Verben mit der Infinitivendung -er (z.B. arriver, acheter, essayer) werden die Endungen -rai, -ras, -ra, -rons, -rez, -ront an die 1. Person Singular Präsens angehängt.

Beispiele:
j'arriverai
tu arriveras
il/elle/on arrivera
nous arriverons
vous arriverez
ils/elles arriveront

Verben auf -er, die im Stamm mit einem oder zwei -é geschrieben werden, bilden das Futur 1 mit dem Infinitiv + der Endung -ai, -as, -a, -ons, -ez oder -ont

Beispiele:
préférer je préférerai ich werde vorziehen
espérer j'espérerai ich werde hoffen
compléter je compléterai ich werde vervollständigen
considérer je considérerai ich werde erwägen
répéter je répéterai ich werde wiederholen

Beachte die Futurformen der Verben auf -er mit zwei verschiedenen Stämmen bei stammbetonten und endungsbetonten Verbformen

Beispiele:
Infinitiv 1. Person Singular Präsens Futur 1
endungsbetont stammbetont endungsbetont
acheter j'achète j'achèterai
essayer j'essaie j'essaierai

Beachte folgende Sonderformen:

Sonderformen
avoir j'aurai ich werde haben
être je serai ich werde sein
aller j'irai ich werde gehen
faire je ferai ich werde machen
venir je viendrai ich werde kommen
devenir je deviendrai ich werde werden
tenir je tiendrai ich werde halten
falloir il faudra es wird nötig sein
recevoir je recevrai ich werde erhalten
pleuvoir il pleuvra es wird regnen
pouvoir je pourrai ich werde können
vouloir je voudrai ich werde wollen
devoir je devrai ich werde müssen
savoir je saurai ich werde wissen
courir je courrai ich werde laufen
envoyer j'enverrai ich werde senden
mourir je mourrai ich werde sterben
voir je verrai ich werde sehen
dire je dirai ich werde sagen

Das futur antérieur (Futur 2) nach oben

Bildung:
Form von avoir oder être im futur simple + participe passé

Das futur antérieur drückt aus, dass eine Handlung passiert sein wird.

Das Konditional 1 nach oben

Bildung:
Verbstamm im futur simple + Endung des imparfait
[Bei être wird nach Zahl und Geschlecht angeglichen]

Das Konditional 1 drückt aus, dass etwas geschehen würde, (wenn...) .

Das Konditional 2 nach oben

Bildung:
Form von avoir oder être im futur simple + participe passé
[Bei être wird nach Zahl und Geschlecht angeglichen]

Das Konditional 2 drückt aus, dass etwas geschehen wäre, (wenn...) .

Das Imparfait nach oben

Bildung:
nous-Form im Präsens + Endungen des imparfait (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient)

Ausnahme être:
j'étais
tu étais
il/elle/on était
nous étions
vous étiez
ils/elles étaient

Das Imparfait wird verwendet für zeitlich nicht begrenzte, parallel verlaufende oder sich wiederholende Handlungen in der Vergangenheit sowie Situations- und Zustandsbeschreibungen.

Es steht nach "quand" in der Bedeutung von "als" (gefolgt von einer Zustandsbeschreibung) oder "immer wenn", sowie nach "pendant que".

le plus-que-parfait nach oben

Bildung:
Eine Form von avoir oder être im imparfait + paricipe passé

Verwendet wird das plus-que-parfait, wenn eine Handlung vor einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen wurde, also in der Vorvergangenheit passiert ist.

Imparfaitformen von avoir und être:

être avoir
j'étais j'avais
tu étais tu avais
il/elle/on était il/elle/on avait
nous étions nous avions
vous étiez vous aviez
ils/elles étaient ils/elles avaient

Die Satzarten und -formen nach oben

zum Text Die Frage mit est-ce que
zum Text Die Stellung der Satzteile
zum Text Die Verneinung
zum Text Satzstellung bei Ortsangabe
zum Text Die Verneinung
zum Text à cause de - parce que

Die Frage mit est-ce que nach oben

  1. Die Entscheidungsfrage:

    Est-ce que tu parles français ?
    Oui/non, je...

    Umgangssprache:

    Tu parles français ?
    Beispiele:
    Est-ce que c'est la gare ?
    Est-ce qu'elle cherche le chat ?
  2. Où est-ce que...? (wo...?)

    Où est-ce que tu habites ?
    J’habite à Aix-la-Chapelle.
    Où est-ce que c’est ?
    C’est près de ... .

    Umgangssprache:

    Bochum, c'est où ?
    C'est en Allemagne.
  3. Qu’est-ce que (was...?) c'est ? (ist das?)

    Qu’est-ce qu’il y a à Rouen ?
    Qu’est-ce que vous regardez ?
  4. Qui ? Frage nach Personen

    Antoine, qui est-ce ?

    Umgangssprache:

    Antoine, c'est qui ?

Die Stellung der Satzteile nach oben

Beispiele:
Fragewort est-ce que Subjekt Verb Ergänzung
Est-ce que tu habites à Rouen ?
est-ce que tu es ?
Qu’ est-ce qu’ il (y) a à Aix-la-Chapelle ?

Die Verneinung nach oben

ne/n'...pas (nicht)

  1. Tu cherches le chat ?
    Non, je ne cherche pas le chat.
  2. Valérie chante faux ?
    Non, elle ne chante pas faux.
  3. On écoute la radio ?
    Non, on n'écoute pas la radio.
  4. C'est vrai ?
    Non, c'est n'est pas vrai.
  5. Tu voudrais aller en ville ?
    Non, je ne voudrais pas aller en ville.

ne/n'...plus (nicht mehr)

Est-ce que vous travaillez encore/toujours ?
Non, nous ne travaillons plus.

ne/n'...rien (nichts)

Est-ce que tu manges quelque chose ?
Non, je ne mange rien.

non plus (auch nicht)

Moi, je n'aime pas le poulet. Et toi ?
Moi, non plus.

Satzstellung bei Ortsangabe nach oben

Beispiel:
Sous le lit , il y a... .
Ortsangabe + il y a

 

Beispiel:
le livre est sous le lit.
Subjekt + Verb + Ortsangabe

Die Verneinung nach oben

Beispiele:
Tu fais toujours des histoires. Tu ne fais pas d'histoires.
J'ai une idée. Je n'ai pas d'idée.
Nous avons un cheval. Nous n'avons pas de cheval.
Elles écoutent des CDs. Elles n'écoutent pas de CDs.

pas de = kein(e)

Ausnahmen zur Regel: ne...pas de

ne...pas de in Verbindung mit dem Verb être. Der unbestimmte Artikel bleibt erhalten.
C’est un livre ? Non, ce n'est pas un livre. Ce sont des amis ? Non, ce ne sont pas des amis.
Nach aimer steht immer der bestimmte Artikel, auch in der Verneinung.
Tu veux des oranges ? Non, merci, je n’aime pas les oranges.
Der bestimmte Artikel steht, wenn das verneinte Nomen ganz genau bestimmt ist.
Où sont les cassettes ? Je ne trouve pas les cassettes.

à cause de - parce que nach oben

Pourquoi est-ce que David est en retard ?
- Parce que le bus a du retard.
- à cause du bus (qui est en retard).
Pourquoi est-ce que Gisèle est triste ?
- Parce qu'elle a une mauvaise note en maths.
- à cause de sa mauvaise note en maths.
Nebensatz: mit parce que (+Subjekt+Verb+ Ergänzung)
à cause de+Artikel+Nomen!

Die Präpositionen nach oben

ici <-> là
chez (ma mère)
à (la gare)
dans (la cuisine)
avec (mon père)

Redemittel, Ausdrücke nach oben

Beispiel:
Deutsch Französich
Du suchst jemanden. Pardon M/Mme je cherche... .
Du fragst nach, ob er/sie die gesuchte Person ist. Tu es (bien)... ?
Vous êtes (bien)... ?
Du antwortest auf die Frage. Non, je m’apelle... .
Non, je suis... .
Oui, c’est moi.
Du stellst dich vor. Je m’apelle... .
Je suis... .
Du stellst jemanden vor. Voilà... .C’est... .
Du entschuldigst dich. Pardon M/Mme !
Du bedankst dich. Merci.
Du weist auf etwas hin. Regardez ! Voilà... .

meine Startseite